gol
gol

hardy

خسته شو گر مرهمی می‌بایدت

دم مزن گر همدمی می‌بایدت

تا در اثباتی تو بس نامحرمی

محو شو گر محرمی می‌بایدت
«عطار نیشابوری»

×

توجه : دو ارسال نخستِ کاربرانِ جدید در تالار میدوری , پیش از نمایش , نیاز به تایید مدیریت دارند.

Latest Threads  آخرین ارسال ها :
نمایش آخرین ارسال این موضوع
 
امتیاز موضوع:
  • 6 رأی - میانگین امیتازات : 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 
  
1 کاربر حاضر در تاپیک: (0 عضو, و 1 مهمان). 1 مهمان
نویسنده:میدوری
آخرین ارسال:میدوری
پاسخ: 1
بازدید: 2706
subscription
quickreply advancequickreply report



( گوناگون ) بررسی واژه های «بنیاد و بنیان»
  نویسنده پیام  | تغییر اندازه ی متن:  zoomin zoomout default
admin میدوری profile  
آفلاین
مدیر کل تالار
مدالهای میدوری1000500
1001011720
168241051
دسترسی به میدوری
ارسال یک ایمیل به این کاربر ارسال یک پیام خصوصی به این کاربر مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر اعتبار:
اطلاعات میدوری


تاریخ عضویت: 05 November 2011

ارسال ها: 1,732
شماره کاربری: 1
میزان اعتبار:

محل سکونت: تهران
ماه تولد:
جنسيت:
تماس با میدوری
حالت میدوری
صفحه های میدوری
گوگل پلاس فیس بوک توییتر یوتیوب کلوب
اینستاگرام تلگرام
ارسال: #1
Book بررسی واژه های «بنیاد و بنیان»

rightarrow
بررسی واژه های «بنیاد و بنیان»
بارها دیده و خوانده و یا شنیده ایم که در برخی از نوشته ها یاگفته ها، ‌«بنیادگذار‌» می گویند و می نویسند ودر برخی دیگر«بنیانگذار‌». کدام یک از این دو درست است ؟ و اگر هر دو درست است، چه جدایی میان این دو است؟
در پاسخ باید گفت: ‌«بنیاد‌» واژه ای است از ریشه پارسی و دگرگون شده ی واژه ای است که در زبان پهلوی ساسانی ‌«بُنلاد‌» گفته شده است.
در زبان اوستایی (پارسی کهن) به این واژه ‌«بون دات» می گفتند و سپس در پارسی میانی به ‌«بُن دات‌» و ‌«بن لاد‌» دگرگون شدکه از دوبخش «بن+لاد» ساخته شده است‌ «بن‌» یعنی: بیخ. پایه.ریشه. پایان و شالوده. «لاد‌» نیز در زبان پارسی معنای دیوار (همچنین معنای خاک) را می دهد. بر این پایه ‌«بُنلاد» یعنی ‌«پی و پایه ی دیوار‌».

رودکی می گوید:
«لاد» را بر بنای محکم نه
که نگهدار «لاد» و «بنلاد» است


همچنین ازمنوچهری دامغانی می خوانیم:
درهمه کاری صبور , وز همه عیبی نفور
کالبد تو زنور , کالبد ما ز «لاد»

که در این چامه منوچهری «لاد‌»را درکاربرد ‌«خاک‌» آورده است.

یا از«سوزنی سمرقندی» می خوانیم:
شود بنیه ی ما خراب و یباب
سر از خاره داریم و پولاد , «لاد»

picture

و سرانجام «سنایی» می سراید:
من از آتش عشق هم نرم گردم
اگرچه ز پولاد سخت است «لادم»

در پهلوی ساسانی و برخی ازگویش های کنونی تیره های ایرانی، «خانه ساز» (بنّا) را نیز ‌«لادگر» می نامند،

چنانکه در فرهنگ اسلامی می خوانیم ... ناروَن درختی باشد سخت و بیشتر راست بالا و چوب آن از سختی ای که دارد، بیشتر به دست افزا‌ر «لادگران» کنند...

باری گفتیم که واژه ‌ «بن دات‌» و ‌«بُنلاتِ‌» پهلوی ساسانی ، رفته رفته به «بنیاد‌» دگرگون شد و این نه تنها معنای «پی و پایه ی دیوار‌» را می دهدکه درکاربرد معنای «پایه. ریشه. شالوده و بُن‌» و هر چیزی نیز از واژه ی ‌«بنیاد‌» سود می بریم و ساخت های گوناگون : بنیادگذار (پایه گذار) بنیادسنج (ژرف نگر و دوراندیش) بنیاد افکندن (پی افکندن) , بنیاد نهادن (پی ریزی) ، بنیادگر، (معمار و بنا) و... بنیادی (پایه ای) را نیز ساخته ایم.

«بنیان !!!»
تازیان به هنگام تاختن به ایران (و پیش از آن) واژه های بیشماری را از زبان پارسی گرفتند و به شیوه خود، آنها را دگرگون کردند وبکار بردند.
یکی از این واژه ها، ‌«بنیاد‌» بودکه با اندک دگرگونی در زبان تازی بکار رفت و ‌«بنیان‌» گفته و نوشته شد و از آن ساخت «بُنیه» را نیز پدید آوردند و در آن زبان هم درست معنای «دیوار بست وداربست ساختمان‌» را می دهد.


بر این پایه ساخت های ‌«بنیانگذاری. بنیان نهادن. بنیانی و مانند آن‌» نادرست است و می باید «بنیادگذاری . بنیاد نهادن و بنیادی‌» گفت و نوشت.


برگرفته از کتاب : در ژرفای واژه ها اثر دکتر ناصر انقطاع




امضای میدوری :
[تصویر: mvd09b5.gif]
[تصویر: midori-sign-400.png]
( آخرین ویرایش در این ارسال: 09 - November - 2014 02 : 06 PM، توسط : میدوری .::. دلیل ویرایش: )
محل حضور کاربر در تالار :  admin میدوری در تالار ميدوری حضور ندارد .
ديدگاه کاربران برای مطلب : help (روی آیکون مورد نظر کلیک کنید تا دیدگاه شما ثبت شود . در صورت انصراف تا دوبار می توانید دیدگاه خود را ثبت کنید . برای پاک کردن دیدگاه روی همان آیکون یک بار کلیک کنید تا دیدگاه شما پاک شود .)

برچسب ها :

09 - November - 2014 43 : 05 PM
اعتبار: اهدای موجودی بــانــکــ نقل قول این ارسال در یک پاسخ


subscription
quickreply advancequickreply report

موضوع های مرتبط با این موضوع...
موضوع: نویسنده پاسخ: بازدید: آخرین ارسال
Heart selection آیین نوروزی و آلودگی واژه ها میدوری 1 1,064 18 - March - 2016 15 : 03 PM
آخرین ارسال: میدوری
Book selection ریشه و معنای واژه ی «کورش» (بخش پنجم) میدوری 0 1,995 14 - January - 2015 18 : 01 AM
آخرین ارسال: میدوری
Book selection ریشه و معنای واژه ی «کورش» (بخش چهارم) میدوری 0 1,465 14 - January - 2015 11 : 01 AM
آخرین ارسال: میدوری
Book selection ریشه و معنای واژه ی «کورش» (بخش سوم) میدوری 0 1,321 14 - January - 2015 03 : 01 AM
آخرین ارسال: میدوری
Book selection ریشه و معنای واژه ی «کورش» (بخش دوم) میدوری 0 1,306 14 - January - 2015 54 : 12 AM
آخرین ارسال: میدوری

بازديدکنندگان از موضوع
کاربرانی که از موضوع بازدید کرده اند ( 1 ) کاربر

ابزار موضوع



1 کاربر حاضر در تاپیک: (0 عضو, و 1 مهمان). 1 مهمان